Can this be translated from Greek to English?


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Greek Connection Message Board ] [ Greek Connection ]

Posted by John D. on August 13, 2001 at 23:00:06:

I'm trying to solve a technical problem and this Greek
text is the closest match I've got. Is it translatable?
I don't see any specifically greek characters here.

>Paidia xairetw.
>Vlepw pollous na prospa8oun na setaroun ta modems tous kai na
>apotygxanoun. Etsi kai egw, an kai diavasa ola osa elex8hsan se auth
>thn lista, den borw na kanw to modemaki mou na doulepsei se linux.
>Einai eswteriko 336i apo ta prwra pou evgale h Diamond sta 33.6,
>agorasmeno to 1996. Doulevei mia xara sta win95 ws com3 setarismenh me
>i/o 3E8 kai irq 10. Bazontas ta idia sto isapnp.conf kai trexontas to,
>bainw sta X kai me to kppp kanw setup. an diale3w ws modem to /dev/ttys2
>kai kanw query modem to akouw na kanei Off hook kai meta apo ligaki mou
>peta ta results pou einai ena ola adeia, dhladh ta AT commands afhnoun
>kena ta result boxes sto plaisio dialogou pou anoigei.
>To dev/cua2 mou dinei mia apo ta idia enw to /dev/modem den kanei
>tipota.
>
>kamia idea?
>
nomizw oti to provlima einai oti kanei conflict. eixa to idio provlima.
prepei na psakseis to /etc/rc.d/rc.S an den kanw lathos kai na kaneis
uncomment ti grammi pou leei gia to manual initialization twn comm ports.
meta na pas sto rc.serial kai na kaneis manual config to cua2 me tis
rithmiseis ton win 95 .exei voitheia ekei.

Thanks, John Derry
Big Island, Hawaii


Follow Ups:



Post a Followup

Name:

E-Mail:

Subject:

Comments:

Optional Link URL:

Link Title:

Optional Image URL:


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Greek Connection Message Board ] [ Greek Connection ]