translate to Greek

[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Greek Connection Message Board ] [ Greek Connection ]

Posted by Michelle on January 02, 2001 at 15:22:48:

ok, this is kind of big, but i need the Greek translation of the beginning of the first book of Homer's odysseys. here it is:

THE Gods in council sit, to call
Ulysses from Calypso's thrall,
And order their high pleasures thus:
Grey Pallas to Telemachus
(In Ithaca) her way addrest;
And did her heavenly limbs invest
In Mentas' likeness, that did reign
King of the Taphians, in the main
Whose rough waves near Leucadia run,
Advising wise Ulysses' son
To seek his father, and address
His course to young Tantalides
That govern'd Sparta. Thus much said,
She shew'd she was Heaven's martial Maid,
And vanish'd from him. Next to this,
The Banquet of the Wooers is.

The man, O Muse, inform, that many a way
Wound with his wisdom to his wished stay;
That wandered wondrous far, when he the town
Of sacred Troy had sack'd and shivered down;
The cities of a world of nations, 5
With all their manners, minds, and fashions,
He saw and knew; at sea felt many woes,
Much care sustained, to save from overthrows
Himself and friends in their retreat for home;
But so their fates he could not overcome, 10
Though much he thirsted it. O men unwise,
They perish'd by their own impieties,
That in their hunger's rapine would not shun
The oxen of the lofty-going Sun,
Who therefore from their eyes the day bereft 15
Of safe return. These acts, in some part left,
Tell us, as others, deified Seed of Jove.
Now all the rest that austere death outstrove
At Troy's long siege at home safe anchor'd are,
Free from the malice both of sea and war; 20
Only Ulysses is denied access
To wife and home. The grace of Goddesses,
The reverend nymph Calypso, did detain
Him in her caves, past all the race of men
Enflam'd to make him her lov'd lord and spouse. 25
And when the Gods had destin'd that his house,
Which Ithaca on her rough bosom bears,
(The point of time wrought out by ambient years)
Should be his haven, Contention still extends
Her envy to him, even amongst his friends. 30
All Gods took pity on him; only he,
That girds earth in the cincture of the sea,
Divine Ulysses ever did envy,
And made the fix'd port of his birth to fly.
But he himself solemnized a retreat 35
To th' Æthiops, far dissunder'd in their seat,
(In two parts parted, at the sun's descent,
And underneath his golden orient,
The first and last of men) t' enjoy their feast
Of bulls and lambs, in hecatombs address'd; 40
At which he sat, given over to delight.
The other Gods in heaven's supremest height
Were all in council met; to whom began
The mighty Father both of God and man
Discourse, inducing matter that inclined 45
To wise Ulysses, calling to his mind
Faultful Ægisthus, who to death was done
By young Orestes, Agamemnon's son.
His memory to the Immortals then
Mov'd Jove thus deeply: "O how falsely men 50
Accuse us Gods as authors of their ill,
When by the bane their own bad lives instil
They suffer all the miseries of their states,
Past our inflictions, and beyond their fates.
As now Ægisthus, past his fate, did wed 55
The wife of Agamemnon, and (in dread
To suffer death himself) to shun his ill,
Incurred it by the loose bent of his will,
In slaughtering Atrides in retreat.
Which we foretold him would so hardly set 60
To his murderous purpose, sending Mercury
That slaughter'd Argus, our considerate spy,
To give him this charge: 'Do not wed his wife,
Nor murder him; for thou shalt buy his life
With ransom of thine own, imposed on thee 65
By his Orestes, when in him shall be
Atrides' self renew'd, and but the prime
Of youth's spring put abroad, in thirst to climb
His haughty father's throne by his high acts.'
These words of Hermes wrought not into facts 70
Ægisthus' powers; good counsel he despised,
And to that good his ill is sacrificed."
Pallas, whose eyes did sparkle like the skies,
Answer'd: "O Sire! Supreme of Deities,
Ægisthus past his fate, and had desert 75
To warrant our infliction; and convert
May all the pains such impious men inflict
On innocent sufferers to revenge as strict,
Their own hearts eating. But, that Ithacus,
Thus never meriting, should suffer thus, 80
I deeply suffer. His more pious mind
Divides him from these fortunes. Though unkind
Is piety to him, giving him a fate
More suffering than the most unfortunate,
So long kept friendless in a sea-girt soil, 85
Where the sea's navel is a sylvan isle,
In which the Goddess dwells that doth derive
Her birth from Atlas, who of all alive
The motion and the fashion doth command
With his wise mind, whose forces understand 90
The inmost deeps and gulfs of all the seas,
Who (for his skill of things superior) stays
The two steep columns that prop earth and heaven.
His daughter 'tis, who holds this homeless-driven
Still mourning with her; evermore profuse 95
Of soft and winning speeches, that abuse
And make so languishingly, and possest
With so remiss a mind her loved guest,
Manage the action of his way for home.
Where he, though in affection overcome, 100
In judgment yet more longs to show his hopes,
His country's smoke leap from her chimney tops,
And death asks in her arms. Yet never shall
Thy lov'd heart be converted on his thrall,
Austere Olympius. Did not ever he, 105
In ample Troy, thy altars gratify,
And Grecians' fleet make in thy offerings swim?
O Jove, why still then burns thy wrath to him?"
The Cloud-assembler answer'd: "What words fly,
Bold daughter, from thy pale of ivory? 110
As if I ever could cast from my care
Divine Ulysses, who exceeds so far
All men in wisdom, and so oft hath given
To all th' Immortals throned in ample heaven
So great and sacred gifts? But his decrees, 115
That holds the earth in with his nimble knees,
Stand to Ulysses' longings so extreme,
For taking from the God-foe Polypheme
His only eye; a Cyclop, that excelled
All other Cyclops, with whose burden swell'd 120
The nymph Thoosa, the divine increase
Of Phorcys' seed, a great God of the seas.
She mix'd with Neptune in his hollow caves,
And bore this Cyclop to that God of waves.
For whose lost eye, th' Earth-shaker did not kill 125
Erring Ulysses, but reserves him still
In life for more death. But use we our powers,
And round about us cast these cares of ours,
All to discover how we may prefer
His wished retreat, and Neptune make forbear 130
His stern eye to him, since no one God can,
In spite of all, prevail, but 'gainst a man."
To this, this answer made the grey-eyed Maid:
"Supreme of rulers, since so well apaid
The blessed Gods are all then, now, in thee, 135
To limit wise Ulysses' misery,
And that you speak as you referred to me
Prescription for the means, in this sort be
Their sacred order: Let us now address
With utmost speed our swift Argicides, 140
To tell the nymph that bears the golden tress
In th' isle Ogygia, that 'tis our will
She should not stay our loved Ulysses still,
But suffer his return; and then will I
To Ithaca, to make his son apply 145
His sire's inquest the more; infusing force
Into his soul, to summon the concourse
Of curl'd-head Greeks to council, and deter
Each wooer, that hath been the slaughterer
Of his fat sheep and crooked-headed beeves, 150
From more wrong to his mother, and their leaves
Take in such terms, as fit deserts so great.
To Sparta then, and Pylos, where doth beat
Bright Amathus, the flood, and epithet
To all that kingdom, my advice shall send 155
The spirit-advanced Prince, to the pious end
Of seeking his lost father, if he may
Receive report from Fame where rests his stay,
And make, besides, his own sucessive worth
Known to the world, and set in action forth."

there, that's all i need. if anyone could do this it would be great. you can e-mail it to me at thanks!

Follow Ups:

Post a Followup





Optional Link URL:

Link Title:

Optional Image URL:

[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Greek Connection Message Board ] [ Greek Connection ]